3D (three-dimensional) – трёхмерный, объёмный. Абсолютный (absolute) – совершенный Абстрактный (abstract) – отвлечённый Аватар (avatar) – олицетворение, воплощение, символ Авторизация (authorization) – 1) разрешение, одобрение 2) проверка полномочий Авторизованный (authorized) – уполномоченный Аграрный (agrarian) – земледельческий Адвертайзинг, адвертисмент (advertisement) – реклама Адекватный (adequate) – 1) соответствующий, достаточный 2) вменяемый, понимающий Акселерация (acceleration) – ускорение Аксессуар (accessory) – принадлежность Активный (active) – деятельный Актуальный (actual) – действительный, злободневный Акцент (accent) – 1) подчёркивание, упор 2) произношение Алкалиновый (alcaline) – щелочной Аллегория (allegory) – иносказание, притча Аморальный (amoral) – безнравственный Амплитуда (amplitude) – размах Анализ (analysis) – разбор Ангажированный (engaged) – нанятый, предвзятый, заинтересованный Анонс (annonce) – объявление Антураж (entourage) – обстановка, окружение Аншлаг (Anschlag) – 1) объявление, афиша 2) фурор Апгрейд (upgrade) – улучшение, модернизация Апдейт (update) – обновление, осовременивание Апертура (aperture) – раскрыв Апогей (apogeios) – максимум, пик, вершина Апологет – поборник, защитник Апостериори – из опыта Априори – заведомо, заранее Апробировать (approve) – утвердить, санкционировать (ошибочно применяется в значении "опробовать") Аргумент (argumentum) – довод, основание Армрестлинг (armwrestling) – рукоборье Арьергард (arrier-garde) – прикрытие, тыловой заслон (ошибочно применяется в значении "отстающие") Асептический – обеззараживающий Ассортимент (assortment) – набор, выбор, разнообразие Атеизм (atheism) – безбожие Атрактивный (attractive) – притягательный Аудит (audit) – проверка Аутентификация (authentification) – проверка подлинности Аутентичный (authentic) – подлинный Аутсорсинг (outsourcing) – привлечение внешних ресурсов Аффект (affectus) – оцепенение, шок Байкер (biker) – мотоциклист Баксы (bucks) – доллары Баннер (banner) – плакат, транспарант Бартер (barter) – товарообмен Бейджик (badge) – значок, именная табличка Бенчмаркинг (benchmarking) – сравнение, оценка Бестселлер (bestseller) – лидер продаж Бивак, бивуак (bivouac) – привал, лагерь Бизнес (business) – дело Бизнесмен (businessman) – предприниматель, делец Бизнесвуман (businesswoman) – предпринимательница Биллинг (billing) – расценка, тарификация Бинарный – двухкомпонентный Бланманже (blanc-manger) – белое желе Блог (blog) – сетевой дневник Блокбастер (blockbuster) – 1) кассовый 2) дорогущий 3) сенсационный Блютус (bluetooth) – радиодоступ (например, радионаушник, радиомышь...) Бодибилдинг (bodybuilding) – культуризм, телострой Бойфренд (boyfriend) – парень, приятель, жених, молодой человек, ухажёр Бонвиан (bon vivant) – кутила Бонус (bonus) – 1) дополнение, добавка 2) доплата, премия Брандмауэр (Brandmauer) – 1) противопожарная перегородка 2) межсетевой экран Браузер (browser) – обозреватель Бренд (brand) – (фирменная) марка Брифинг (briefing) – летучка Брутальный (brutal) – жестокий, грубый Буккроссинг (book crossing) – книгообмен, книговорот Бутик (boutique) – модная лавка Бэкграунд (background) – подложка, фон, сопровождение Вакханалия (bacchanalia) – разгул Валоризация (valorization) – дооценка, повышение ценности Вариант (variant) – разновидность Вариация (variatio) – видоизменение, переменность Ваучер (voucher) – (письменное) обязательство Верлибр (verse libre) – белый стих Виндсёрфинг (windsurfing) – ветроскольжение Винтаж (vintage) – зрелость, марочность, качественность Винтажный – 1) зрелый 2) старомодный Виньетка (vignette) – 1) завитушка 2) обрамление Виртуальный (virtual) – мнимый, возможный Волатильность (volatility) – изменчивость, непостоянство, неустойчивость Волонтёр (volontaire) – доброволец, желающий Волюнтаризм (voluntarism) – самоуправство Вотум (votum) – выражение (доверия или недоверия) Вояж (voyage) – путешествие Габариты (?) – размеры Гаджет (gadget) – 1) приспособление 2) штучка, фенька Гарантия (guarantee) – ручательство Гастарбайтер (Gastarbeiter) – рабочий-иммигрант Гегемон (hegemon) – вождь Геймер (gamer) – игруля, игроман Генеральный (general) – общий, всеобщий, главный, основной Генерация (generatio) – 1) поколение 2) производство Герметичный (germetic) – непроницаемый Гетерогенный (heterogeneous) – разнородный Гёрлфренд (girlfriend) – подруга, девушка, невеста Гиперболизировать – преувеличивать, утрировать Гипертрофированный – преувеличенный, раздутый Гипотетический (hypothetikus) – предполагаемый Гламурный (glamourous) – чарующий, эффектный Голкипер (goalkeeper) – вратарь Гомогенный (homogeneous) – однородный Грант (grant) – дар, дотация, стипендия Гуманизм (humanus) – человечность Дайвер (diver) – ныряльщик, водолаз Дайвинг (diving) – подводное плавание, погружение, ныряние Дайджест (digest) – подборка, обозрение, обзор Датацентр (data-center) – инфоцентр Девайс (device) – устройство Девальвация (devalvation) – обесценивание Девелопер (developer) – застройщик, проявщик, разработчик Девиация (deviatio) – отклонение Дедлайн (deadline) – крайний срок Дежавю (deja vu) – уже виденное Деинсталляция (uninstall) – удаление, разборка Демонстрация (demonstration) – показ Демпинг (dumping) – сброс цен Деприватизация (deprivation) – огосударствление, национализация Десант – высадка Деструктивный (destructive) – разрушительный Детальный (detail) – подробный Детектирование (detection) – обнаружение Дефиниция (definition) – формулировка, определение Дефицит (deficit) – нехватка Дефицитный – недостаточный Дефолт (default) – отказ от обязательств, исходное состояние Джампер (jumper) – перемычка Джоггинг (jogging) – пробежка, бег трусцой Джойстик (joystick) – рычажок, рычаг управления, игровой манипулятор Диалог (dialog) – беседа Диверсификация (diversification) – расширение деятельности Дигитальный (digital) – цифровой Директор (director) – управляющий, техн. направляющая Диджей (DJ) – диск-жокей Дизайнер (designer) – 1) конструктор, разработчик 2) оформитель Диктат (Diktat) – навязывание, властность Дилер (dealer) – посредник Дисгармония – разлад, разногласие Дискаунт, дисконт (discount) – скидка, льгота Дискомфорт (discomfort) – неудобство Дискуссия (discussion) – спор, обсуждение Дислокация (dislocation) – размещение, местоположение Диссонанс (dissonans) – несоответствие, противоречие, разлад Дистрибьютор (distributor) – распространитель Диффамация (defamation) – поношение Дифференциация (differentiation) – разделение Доминировать (dominate) – господствовать, подчинять, преобладать Драйв (drive) – кураж, раж Драйвовый (driving) – активный, заводной Дресс-код (dress code) – форма одежды, одёжный кодекс Дриблинг (dribbling) – ведение (мяча, шайбы) Дуэль (duel) – поединок Зондировать (sonde) – выяснять, прощупывать Зум (zoom) – приближение, увеличение Идентификатор (identifier) – признак, метка Идентификация (identification) – опознавание, распознавание Игнорировать (ignore) – пренебрегать Иллюминация (illuminatio) – 1) освещение 2) подсветка Имидж (image) – образ, репутация Имитация (imitation) – подражание, подделка Иммобилизация (immobilization) – обездвиживание Императив (imperative) – повеление Импичмент (impeachment) – отстранение Импозантный (imposant) – представительный, внушительный Импорт (import) – ввоз Имхо (i.m.h.o.) – по-моему, кажется Инаугурация (inauguration) – ознаменование, посвящение, вступление Инверсия (inversio) – переворачивание Инвойс (invoice) – счёт, счёт-фактура Ингредиент (ingredient) – составляющая Индивидуальный (individual) – единоличный Индифферентный (indifferent) – нейтральный, безразличный Индульгенция (indulgence) – 1) попустительство 2) право грешить Индустрия (industry) – промышленность Инертный (inert) – бездеятельный Инкриминировать (incriminate) – вменять, обвинять Инновация (innovation) – новшество, новодел Инновационный – новаторский Инсинуация (insinuation) – порочащий намёк Инспирировать (inspire) – подстраивать, подстрекать, настраивать Инсталляция (install) – установка Интервенция (intervention) – вторжение Интернациональный (international) – международный Интерпретация (interpretation) – толкование Институциональный – 1) основной 2) изначальный 3) официальный Институция (institution) – учреждение Инсценировка – разыгрывание (по ролям) Интернет (Internet) – Интерсеть, Сеть Интерфейс (interface) – стык, взаимодействие Интрузивный (intrusive) – назойливый, настойчивый Интрузия (intrusion) – проникновение, вторжение Инфантильность (infantility) – незрелость, ребячество Инфицированный (infected) – заражённый Информация (information) – сведения Ипохондрия (hypochondria) – мнительность, угнетённость Истеблишмент (establishment) – "сливки общества", элита Кадастр (cadastre) – перечень, опись, свод, реестр Камуфляж (camuflage) – прикрытие Карвинг (carving) – резьба Карт-бланш (carte blanche) – свобода действий Кастинг (casting) – подбор участников, актёров; пробы Кассация (cassatio) – отмена Кемпинг (camping) – автолагерь Киднэппинг (kidnapping) – похищение человека (применяется в узком смысле "детохищение") Киллер (killer) – убийца Клининг (cleaning) – чистка, уборка Клип (clip) – видеоролик Клиренс (clearance) – зазор, просвет Кокпит (cockpit) – кабина, рубка Колл-центр (call-center) – справочная, контактный центр, узел связи, телефонная приёмная Коллектор (collector) – собиратель, сборщик, сборник, приёмник Комильфо (comme il faut) – как подобает, подобающе Коммерция (commerce) – торговля Компенсация (compensation) – возмещение Компетенция (competentio) – 1) полномочия 2) познания Комплимент (compliment) – похвала Компримированный (comprime) – сжатый Комфорт (comfort) – удобство, благоустроенность Конвертация (conversion) – пересчёт Кондоминиум (condominium) – совладение Конкретный (concrete) – определённый, твёрдый Конкурент (concurrent) – соперник Конкурс – состязание Консалтинг (consulting) – консультирование Консенсус (consensus) – согласованность, согласие Консолидация (consolidation) – объединение Конструктивный (constructive) – созидательный Контент (content) – содержимое, содержание Контракт (contract) – договор Контрафактный (counterfeited) – поддельный, фальшивый Контрацептив (contraceptive) – противозачаточное средство Контрибуция (contributio) – поборы, сборы Конфессия – вероисповедание, религиозное объединение Конфиденциальный (confidential) – 1) личный, частный 2) тайный 3) доверительный Конфронтация (confront) – противостояние Концентрация (concentration) – сосредоточение Концепция (conception) – замысел Конъюнктура (conjuncture) – состояние, ситуация, обстоятельства Корпоративный (corporative) – 1) общий, совместный 2) ведомственный Коррекция (correction) – поправка, правка Корреспонденция (correspondence) – переписка, сообщения Креативный (creative) – творческий, созидательный, изобретательный Кредит (credit) – 1) заём 2) рассрочка Кредитор (creditor) – займодатель Криминальный (criminal) – преступный Ксенофобия (xenophobia) – квасной патриотизм Кулуары (couloirs) – закулисье, коридоры Кузен (cousin) – двоюродный брат Кузина (cousine) – двоюродная сестра Куртуазный (courtois) – изысканный, любезный Кювет (cuvette) – канава Кювета (cuvette) – чаша, ванночка Лаг (lag) – запаздывание, задержка, отставание Ламер (lamer) – слабак, убогий Лапидарный – немногословный, краткий, чеканный Легитимность (legitimacy) – законность Лейбл (label) – этикетка, ярлык Лепта – вклад Лидировать (lead) – возглавлять, вести, первенствовать Лизинг (leasing) – аренда Ликвидация – уничтожение Лимит (limit) – предел Лингвист (linguist) – языковед Листинг (listing) – 1) распечатка 2) исходный текст Лобби (lobby) – влияние, группа влияния Лоббист (lobbyist) – продвиженец, толкач Ловелас – соблазнитель Лог (log) – отчёт, протокол, журнал Логин (log in) – подключение, вход, регистрация Логин (login) – регистрационное имя Локализация (localization) – 1) ограничение 2) приспосабливание Лояльный (loyal) – верный, верноподданный Мажоритарный (majority) – представительный, по большинству Максимальный (maximal) – предельный, наибольший Манкировать (manquer) – пренебрегать Маргинальный (marginal) – крайний, запредельный Маржа (margin) – навар, прибыль Маркетинг (marketing) – сбыт Маскулинизация (masculinus) – омужичивание Маунтинбайк (mountain bike) – горный велосипед, велогоры Медиа (media) – средства Менеджер (manager) – распорядитель, управляющий Менеджмент (management) – управление Менталитет (mentality) – умонастроение, склад ума, разум Ментальный (mental) – умственный Менторский (mentor) – назидательный, наставительный Мерчендайзинг (merchandising) – 1) розничная торговля 2) продвижение товара Метод (method) – способ, приём Минивэн (minivan) – минимикроавтобус Минимальный (minimal) – наименьший Миноритарный (minority) – по меньшинству Мобильный (mobil) – подвижный Модель (model) – 1) образец, разработка 2) копия 3) схема, принцип 4) натурщица, манекенщица Модернизация (modernization) – обновление, доработка, улучшение Молдинг (molding) – рельеф, накладка Момент (moment) – миг Моментальный (momentary) – мгновенный Монетарный (monetary) – денежный Мониторинг (monitoring) – слежение, отслеживание Монстр (monstre) – чудовище Монумент (monument) – памятник Монументальный (monumental) – величественный Мораль (morale) – 1) нравственность 2) поучение 3) вывод Мотель (motel) – автогостиница, постоялый двор Мотивация (motivation) – побуждение Муляж (moulage) – слепок Муниципальный (municipal) – городской, общегородской, городского самоуправления Мэйнстрим (mainstream) – основное направление, главная линия Натуральный (natural) – естественный, природный Негативный (negative) – отрицательный Нивелировать (niveler) – сглаживать, уравнивать Ник (nickname) – кличка, прозвище Нонсенс (nonsense) – бессмыслица, вздор, ерунда, чепуха Ноу-хау (know-how) – знание дела, умение, свой секрет Ньюсмейкер (newsmaker) – герой новостей (ошибочно применяется в значении "составитель новостей") Нюанс (nuance) – оттенок, тонкость Обсерватория (observatory) – обозревалище Объективный (objective) – беспристрастный Овердрафт (overdraft) – перебор Олигарх (oligarch) – воротила Олигархия (oligarchy) – самовластие Онлайновый (online) – сетевой, на связи Опция (option) – дополнительная возможность, выбор Ордер (order) – предписание Ординарный (ordinal) – обычный, обыкновенный Оригинальный (original) – 1) подлинный 2) своеобразный Ортодоксальный (orthodox) – неуклонный От кутюр (haute couture) – (одежда) высшего класса Отель (hotel) – гостиница Офис (office) – контора, кабинет Оффлайновый (offline) – автономный, отключенный Офшор (offshore) – нездешний, удалённый Паблисити (publicity) – известность Пазл (puzzle) – головоломка Паллиатив (palliative) – полумера Пальпация (palpatio) – ощупывание Пандус (pente douce) – взъезд Парадигма (paradigm) – образец, принцип, видение Парадиз (paradise) – рай, раёк Парвеню (parvenu) – выскочка Парковка, паркинг (parking) – стоянка, постановка на стоянку Пассивный (passive) – 1) ведомый 2) бездеятельный Пати (party) – гулянка, вечеринка Патрон (patron) – глава, покровитель, руководитель Пауэрлифтинг (powerlifting) – тяжёлая атлетика Пафосный – 1) воодушевлённый 2) возвышенный (ошибочно применяется в значении "вычурный") Педалировать – продвигать, настаивать Пейджинг (paging) – оповещение Пенетрация (penetration) – проникновение Пенитенциарный (poenitentarius) – исправительный, тюремный Перверсия (perversio) – извращение Перлюстрация (perlustrate) – высматривание, просмотр Перманентный (permanent) – постоянный, неизменный, долговременный Персональный (personal) – личный Пертурбация (perturbatio) – смятение, разлад, осложнение Перформанс (performance) – представление Пиар (Public Relations) – 1) общественные отношения, связи с общественностью 2) игра на публику, реклама Пикап (pickup) – 1) полугрузовик 2) подхват Пионер (pioneer) – первопроходец Пиринговый (peer-to-peer) – равноправный Пирсинг (piercing) – прокалывание Плебеи, плебс (plebs) – 1) простонародье 2) чернь, отребье Плеер (player) – проигрыватель Пленарный (plenary) – полный Плюмаж (plumage) – оперение Плюрализм (pluralism) – множественность Подкаст (podcast) – озвучка Позитивный (positive) – положительный Позиционирование (positioning) – размещение, расположение Полемика (polemics) – спор Полином (polynomial) – многочлен Портмоне (porte-monnaie) – кошелёк Постинг (posting) – послание, сообщение Потенциальный (potential) – возможный Потенция – возможности, способности Прайм-тайм (prime-time) – лучшее время Прайс-лист (price-list) – список цен, прейскурант Преамбула (preambule) – зачин, предисловие Превалировать (prevale) – преобладать Превентивный (preventive) – упреждающий Презент (present) – подарок Презентативный (presentational) – представительный Презентация (presentation) – преподнесение, представление Пресс-релиз (press release) – сообщение для прессы Прессинг (pressing) – нажим, давление Престидижитатор (prestidigitator) – фокусник Претензия (pretension) – 1) притязание 2) жалоба Преференция (preference) – предпочтение Прецизионный (precision) – точный, высокоточный Приватизация (privatization) – присвоение, разобществление Приватный (private) – частный, личный Примитивный (primitive) – 1) простейший 2) посредственный Провайдер (provider) – поставщик Продюсер (producer) – изготовитель, производитель Прогноз (prognosis) – предвидение, предсказание Прогресс (progress) – развитие, продвижение Пролонгировать (prolong) – продлевать Промоутер (promoter) – покровитель, продвиженец Протеин (protein) – белок Протекция (protection) – защита, покровительство, прикрытие Профит – выгода Профицит – избыток, доходность, прибыльность Проформа (pro forma) – видимость, формальность Пул (pool) – объединение, группа Райдер (rider) – дополнения, бесплатные приложения Рандеву (rendezvous) – свидание Раритет (rarity) – редкая вещь, редкость, диковина Раут (rout) – званый вечер, приём Рафинированный (refined) – 1) очищенный 2) изящный, утончённый, изысканный Рафтинг (rafting) – сплав (на плотах) Ребрендинг (rebrending) – перелицовка, обновление образа Ревизия (revision) – 1) проверка 2) пересмотр Революция (revolution) – переворот Регенерация (regeneration) – восстановление Регламент (reglament) – распорядок Регресс (regress) – упадок, движение вспять Резидент (resident) – (местный) житель Резолюция (resolution) – решение, постановление Резюме (resume) – 1) сводка 2) биография Рейдер (raider) – захватчик Рейтинг (rating) – оценка, котировка, уровень Рекламация (reclamatio) – жалоба, возражение, претензия Рекомбинация (recombination) – перераспределение Реконструкция (reconstruction) – 1) перестройка, переустройство 2) воссоздание Рекреация (recreatio) – 1) восстановление 2) место отдыха Рекрут (recruit) – призывник Рекрутинг (recruitment) – наём, набор, вербовка Релаксация (relaxation) – расслабление Релевантный (relevant) – уместный, соответствующий Релиз (release) – выпуск Реликвия (reliquiae) – святыня Реликт (relict) – древность Реликтовый (relict) – древний Реляция (relatio) – донесение Ремарка (remarque) – замечание, пояснение Реминисценция (reminiscence) – воспоминания Ренегат (renegate) – отступник, изменник Ренессанс (renaissance) – возрождение Рентабельный (rentabel) – прибыльный, доходный Репрезентативность (representativeness) – представительность Репродуцировать (reproduce) – воспроизводить Реселлер (reseller) – перепродавец Ресепшен (reception) – приёмная Ресивер (receiver) – приёмник Респект (respect) – уважение, почтение Реставрация (restoration) – восстановление Ресурс (resource) – источник Ретироваться (retirer) – отступить, уйти, удалиться Рефери (referee) – (спортивный) судья Реформа (reform) – преобразование Рефрен (refrain) – повторение, припев Римейк (remake) – переделка Ритейл (retail) – розница Рихтовать – выпрямлять, выравнивать Риэлтор (realtor) – торговец недвижимостью Роуминг (roaming) – блуждание Рэкет (racket) – вымогательство Рэкетир (racketeer) – вымогатель Сайт (site) – площадка Сакральный (sacral) – ритуальный Саммит (summit) – встреча в верхах Сателлит (satellite) – обслуга, спутник, приспешник Саундтрэк (soundtrack) – звуковая дорожка, звук, фонограмма Свита (suite) – сопровождение Свитч, свич (switch) – коммутатор, переключатель Секретный (secret) – тайный Секс-символ – символ мужественности, символ женственности Сексапильная (sex appeal) – сексуально привлекательная, смазливая Сексуальный (-ая) (sexual) – мужественный, женственная (ошибочно понимается как "соблазнительный (-ая)") Секьюрити (security) – охрана, безопасность, служба безопасности Селективный (selectio) – избирательный Селекция (selectio) – отбор Сенильный (senilis) – старческий Сервис (service) – обслуживание Серфинг (surfing) – скольжение Сигнатура (signature) – признак Сиквел (sequel) – продолжение Силиконовая Долина (Silicon Valley) – Кремниевая Долина Силуэт – очертание Симбиоз (symbiosis) – сожительство Симптом (symptom) – признак Симулятор (simulator) – подражатель, имитатор, модель, тренажёр Симуляция (simulatio) – притворство Сингл (single) – одиночный, одинарный Синдром (syndrome) – признаки Синтез (synthesis) – соединение, обобщение Синхронный (synchronous) – одновременный, слаженный Ситуация (situation) – положение, обстановка Скинхед (skinhead) – бритоголовый Скрупулёзный (scrupulosus) – сверхтщательный Слоган (slogan) – лозунг, речёвка Соляризация (solarisation) – засветка Социальный (social) – общественный Социология (sociologics) – обществоведение Специальный (special) – особый Спикер (speaker) – выступающий, докладчик, оратор, лектор, диктор, председатель, динамик Спичрайтер (speechwriter) – составитель речей, речеписец, теневой автор Сплиттер (splitter) – (раз)делитель Спонсор (sponsor) – опекун, меценат, благотворитель Спорадический (sporadikos) – единичный, случайный Спурт (spurt) – рывок Стабильный (stabil) – устойчивый Стагнация (stagnation) – застой Сталкер (stalker) – следопыт, преследователь (ошибочно применяется в значении "проводник") Старлетка (starlet) – звёздочка Стартап (start-up) – начинание Степлер (stapler) – скрепОк, скреплер, сцеплер Стикер (sticker) – наклейка Стило, стилус (stylus) – грифель, перо Стоппер (stopper) – ограничитель, опекун (на спортивной площадке) (ошибочно применяется в значении "защитник") Стратегия (strategia) – общий план Стресс (stress) – напряжение, потрясения, переживания Стрит-рэйсинг (street racing) – уличные гонки Ступор (stupor) – оцепенение Субмарина (submarine) – подлодка, подводная лодка Субординация (subordination) – подчинённость Субпродукты – требуха Субъективный (subjective) – личный, предвзятый Суицид (sui caedere) – самоубийство Супервизор, супервайзер (supervisor) – смотритель, администратор Супермаркет (supermarket) – универмаг, универсам Суррогатное материнство – заместительное материнство Суспензия (suspensio) – взвесь Сэйл (sale) – продажа Табу – запрет Тавро – клеймо Тактика (taktika) – линия поведения Тандем (tandem) – спарка Тариф (tarif) – расценка Текстуальный (textual) – буквальный, дословный Телекоммуникации (telecommunication) – 1) средства связи 2) линии связи 3) дальняя связь Тендер (tender) – состязание, конкурс Тент (tent) – навес Тест-драйв (test drive) – пробная поездка, прокат, обкатка Тестирование (testing) – испытание Тинэйджер (teenager) – подросток Типизация – обобщение Ток-шоу (talk show) – разговорное зрелище Толерантность (tolerance) – терпимость Трактат (tractatus) – рассуждение, толкование Транспарентный (transparent) – прозрачный Транспортабельный (transportable) – годный к перевозке Трансфер(т) (transfer) – перемещение Трансформация (transformation) – превращение Трафик (traffic) – движение, поток Трейд (trade) – 1) сделка 2) торговля Трейд-ин (trade-in) – замена, зачёт (сдаваемого товара при покупке нового) Трейдер (trader) – 1) торговец 2) биржевой игрок, маклер Трейлер (trailer) – 1) грузовик с полуприцепом 2) автоприцеп 3) рекламный фрагмент Тренд (trend) – направление, ход, тенденция Тренинг (training) – тренировка, натаскивание Триллер (thriller) – нервотрёпка, страшилка, ужастик, приключение Турбулентность (turbulence) – завихрение Тюнер (tuner) – приёмник Тюнинг (tuning) – доводка, настройка (ошибочно применяется в значении "стилизация") Узурпация (usurpatio) – захват Уикенд (weekend) – выходные Утилизация (utilis) – 1) вторичное использование 2) переработка (ошибочно применяется в значении "выбрасывание") Утилитарный (utilitas) – прикладной Фавор (favor) – благосклонность Фаворит (favorite) – 1) любимец 2) лидер (соревнования) Файрволл (firewall) – защитная система, межсетевой экран Фактический (factual) – действительный Фанаберия (fanaberia) – спесь, чванство, заносчивость Фартук – 1) передник 2) покрывало, покрышка Фастфуд (fast food) – закусочная, бистро, быстропит, закуска Федеральный (federal) – правительственный Феерический (feerique) – волшебный, сказочный Фейс-контроль – отсев подозрительных, лиц-контроль Фитинг (fitting) – оснастка Фитнес (fitness) – гимнастика, поддержание формы Фишинг (fishing) – выуживание Флаер (flyer) – билет, пропуск, листовка Флэш-моб (flash mob) – мгновенная массовка, "искро-толпа" Фобия (phobos) – 1) страх, боязнь 2) нетерпимость Фол (foul) – нарушение Форвард (forward) – нападающий, ведущий Фортуна (fortuna) – удача, счастье Форум (forum) – собрание, вече Франчайзинг, франшиза (franchise) – 1) лицензирование 2) привилегия Фригидная (frigid) – холодная Фрик (freak) – причуда, чудак, придурок Фрилансер (freelancer) – "вольный художник" Фронда (Fronde) – недовольство (ошибочно применяется в значении "бахвальство") Фундаментальный (fundamental) – основополагающий, основательный Фьюжн (fusion) – слияние, синтез Хаб (hub) – концентратор, центр, ядро, узел Харизма (charisma) – личное обаяние, искра божья Хедлайнер (headliner) – герой заголовков (ошибочно применяется в значениях "лидер", "лозунг") Хедхантер (headhunter) – охотник за головами Хит (hit) – удача, попадание Хит-парад (hit parade) – чествование лучших Хобби (hobby) – увлечение Холдинг (holding) – объединение Холерик (cholericus) – живчик Хостинг (hosting) – размещение Хэппенинг (happenning) – событие Хэппи-энд (happy end) – счастливый конец Чат (chat) – общалка, беседка Чипсы (chips) – хлопья, шкварки, ломтики Шансон (chanson) – песня Шансоньетка – (ресторанная) певичка Шеф (chief) – глава Шовинизм (chauvinism) – ура-патриотизм Шопинг (shopping) – поход по магазинам, покупки, отоваривание Шоу (show) – зрелище Шоумен (showman) – затейник, забавник, балаганщик, конферансье Шпингалет (espignolette) – задвижка Штендер (stander) – стенд, стойка, выноска Экзит-полл (exit poll) – опрос проголосовавших Экс- (ex-) – бывший Эксклюзивный (exclusive) – исключительный Экспорт (export) – вывоз Экстерьер (exterior) – внешность Экстраординарный (extraordinaire) – исключительный, особенный Экстремальный (extremal) – запредельный, крайний Эксцесс (excess) – излишек, излишество Экшн (action) – действо Электорат (electorate) – избиратели Эмбарго (embargo) – запрет, блокада Эмбрион (embryo) – зародыш Юзер (user) – пользователь, потребитель Юриспруденция (jurisprudence) – правоведение Юстировка (justieren) – выверка, пригонка |